19 January 2010

日本女歌手 淺川Maki (浅川マキ) 於1月17日被發現倒臥於名古屋市下榻的酒店浴室內, 送院後延至同日晚上因急性心臟衰竭逝世, 享年67歲~ 她原定當晚在名古屋市作現場演出~
認識 寺山修司 的人, 應該都會知道 淺川Maki 這名字~ 這位傳奇歌手生於1942年日本石川縣, 六十年代曾在酒廊當歌手, 68年得到 寺山修司 賞識, 在新宿的地下劇場 “蠍座” 作個人演出, 七十年代先後發表 “淺川Maki的世界” (浅川マキの世界) 和 “Maki II” 兩張經典大碟, 寺山修司 亦替她多首作品填詞~ 淺川Maki 最令人印象深刻之處, 應該是她一把烏黑長直髮, 一身全黑裝束, 臉上架著墨鏡, 指縫夾著一根香煙的神秘形象, 但其實她那把帶點滄桑, 帶點悲涼的歌聲才最是誘惑迷人~ 她的音樂風格是傾向黑暗荒涼的流行曲和輕爵士樂, 所以也有不少人拿她跟走歌德路線的名模歌手 Nico 作比較~
淺川Maki 數十年來一直保持發表唱片, 跟她合作的都是日本地下音樂界的名人, 但若要數她最有代表性的作品, 相信就是她最早期的作品 “黎明之後” (夜が明けたら) 和 “海鷗” (かもめ) 兩曲~ 淺川Maki 曾在 寺山修司 首部長片”拋掉書本跑上街” (Throw Away Your Books, Rally in the Streets) [1971] 中客串, 飾演一位藏身樓梯暗處的妓女, 看來黑色確是跟她最合襯的主色調~
更新了音樂盒, 放進了一些 淺川Maki 早期的作品~
“海鷗” (かもめ) 現場演唱

“拋掉書本跑上街” (Throw Away Your Books, Rally in the Streets) [1971]
24 December 2009

“姿三四郎” (Sugata Sanshiro) [1943]
明年三月將是日本著名導演 黑澤明 (Akira Kurosawa) 百歲冥壽, Criterion Collection 早前已推出一套集合大師25部作品的大型DVD合輯, 以記念這位對影壇貢獻良多, 亦是最早被西方世界認識並得到讚賞的日本導演~
另一方面, AK100籌委會將舉辦 “黑澤明誕生100週年紀念世界巡禮”, 向大師致敬, 而這巡禮現已來到香港~! 是次巡禮將選映 黑澤明 五部作品, 並會展覽 黑澤明 電影中的道具和戲服, 還有導演的手稿與及他為電影 “Tora! Tora! Tora!” (偷襲珍珠港) [1970] 所設計的 storyboard (黑澤明 本來負責拍攝該片日本部分, 但中途退出, 最終由 深作欣二 及 舛田利雄 接手) 等珍貴資料 ~ 此外, 日本女指揮家 西本智實 將帶領香港管弦樂團演奏 黑澤明 電影的配樂~ 以上節目全部免費, 但音樂會須預先訂票, 別錯過嘍~
一點題外話, 筆者早前在外國的電影網站中讀到以上消息, 反而在香港好像沒甚麼相關的宣傳, 就連相關的新聞內容也被中途騎劫耶…

“裊裊夕陽情” (Madadayo) [1993]
30 October 2009
Air Doll (援膠女郎) [2009]
導演
是枝裕和
演員
裴斗娜, ARATA, 板尾創路, 小田切讓
連結
imdb link
www.kuuki-ningyo.com
簡介
改編自 業田良家 的短篇漫畫 “空氣人形”~ 現代, 日本東京~ 望美 (Nozomi, 裴斗娜 飾) 是獨居中年漢 秀雄 (Hideo, 板尾創路 飾) 家中的充氣性愛娃娃, 秀雄 一直把她當作真人般悉心愛護照顧~ 一個雨後的早上, 望美 得到了人類的心, 不單可以隨意自由活動, 更擁有思想和情感~ 望美 穿上的整齊的女傭服, 在街上遇上一些空虛的男女, 包括常自稱是犯人向警察自首的老婦, 患上暴食症的OL, 害怕衰老的中年女人, 長期患病的老翁, 迷戀穿女傭服女生的男孩, 還有在影碟店工作的男生 純一 (Junichi, ARATA 飾)~ 望美 開始每天在影碟店工作, 並日漸與 純一 萌生感情~ 一次在影碟店內的意外, 讓 純一 發現 望美 是充氣娃娃的秘密, 但 純一 卻沒有因此離她而去, 反而努力給她體內吹氣, 讓她再次回復生機~
評語
看日本導演 是枝裕和 電影其中一個有趣之處, 就是看他每次以不同手法拍片~ “Air Doll” 採取一種頗為流動的拍攝方式, 全片絕少定鏡, 鏡頭幾乎都一直在緩緩移動, 有如般天使般顧盼這世界 (攝影師是多次跟 侯孝賢 合作的 李屏賓)~ 加上日本樂團 World’s End Girlfriend 時而純真活潑, 時而淡淡哀傷的配樂, 予人夢幻而不真實的感覺~
現代社會是個病態的社會, 這裡充滿種種空虛寂寞的人, 他們心中各有缺口卻不願意正面面對, 只以各式各樣代替品填補內心的空隙~ 這點對現代社會的觀察不算新鮮, 但 是枝裕和 這部改編自短篇漫畫的電影, 則以充氣娃娃有如小孩子般天真無邪眼睛, 觀看這個 “人人內心都是空蕩蕩” 的世界, 重新思考生命的價值和人與人之間的關係, 繼而嘗試連繫一顆顆空虛的心靈~
這部電影所提倡那種面對生命的態度, 主要就圍繞著 望美 在中段朗讀那首由詩人 吉野弘 所寫的詩 “生命は”~ 大意就是說世上所有人生來並非完美, 所謂生命就是接受這些缺憾, 讓別人來替自己填補自身的不足的時候, 也替別人補足生命中遺缺之處~
望美 短促的 “一生”, 正正就是這種人生觀的實踐~ 早上醒來打開窗戶, 保持著孩童般純真的眼睛, 懂得讚美微小事情如窗邊雨水的美麗~ 從起初介意自己身體的不完美 (以化妝品遮掩身上的縫口), 到學會接受衰老和死亡的必然 (扔掉氣泵, 接受自己慢慢漏氣)~ 一方面放膽接受別人的幫助和關愛 (讓 純一 替她修補身體和充氣), 同時也完成別人的願望 (成為別人發洩性慾的對象, 實現 純一 奇怪的請求)~ 這種互相照顧, 互相取暖的關係, 在 望美 與患病老人的相處中至為美好地實現~
作為充氣性愛娃娃, 望美 樂於接受自己天生作為別人慾望代替品的身份, 即使跟她發生性行為的幾位男生, 都只把她當作其他女生的代替品: 秀雄 給她起的名字來自他的前度女友; 影碟店店長跟她性交時喊出另一位女生的名字; 就連 純一 提出希望再次給她身體充氣的奇怪要求, 很可能也只是要 望美 代替他 (已逝世?) 的女友, 給她身體吹氣復原讓他有如令愛人 “起死回生”, 試圖以此克服死亡的陰影~
不過, 當 望美 倒過來想要給 純一 充氣時所引致的悲劇, 則反而更加點出死亡在人類生命中的必然~ 有生必定有死, 衰老和死亡是生命中一個必經階段, 並不是特別可怕的事情, 充氣娃娃被遺棄後變成不可燃垃圾, 人類死後也只是種可燃垃圾而已~ 但看 望美 “臨終” 前呼出的一口氣, 把蒲公英的種子吹散到各處, 發現城市裡的人各自開始新生活, 世界還是要繼續運行下去~
小田切讓 在片中飾演的人偶製作師一角, 是個有如造物主的角色, 從他與 望美 的對話中, 指出生命不只有醜陋和傷心, 也有美麗和快樂, 清楚肯定了生命的價值~ 成為別人的代替品也不要緊, 在這個人人各有缺憾和不足的世界裡, 彼此能在有限的生命裡相呴以濕, 相濡以沫, 應該已是很窩心的緣份~
29 October 2009
Nanayo (七夜待) [2008]
導演
河瀨直美
演員
長谷川京子, Grégoire Colin, Kittipoj Mankang, Netsai Todoroki
連結
imdb link
www.nanayomachi.com
簡介
現代, 泰國~ 三十歲左右的 彩子 (Saiko, 長谷川京子 飾) 獨自來到泰國旅遊, 奈何語言不通, 乘坐的士卻被載到一個遍遠的小鎮, 嚇得她花容失色~ 在那裡, 彩子 遇上一位法籍男同性戀者 Greg (Grégoire Colin 飾), 並跟他一起在獨子撫養兒子的泰國婦人 Amari (Kittipoj Mankang 飾) 家中投宿~ 透過 Amari 的古法泰式按摩, 還有當地的佛教儀式和自然風景, 彩子 的心靈慢慢得到放鬆, 心中的煩憂亦漸漸減退~
評語
日本女導演 河瀨直美 向來是位喜愛捕捉感覺多於交代故事的導演, 在電影中嘗試表達超越視覺和聽覺以外的感覺~ 在她的劇情片裡面, 情節往往就是角色的日常生活, 重點在於從生活的小節裡尋找快樂和感動~ 如導演自言, “七夜待” 是一部試探性的作品, 她在今次製作付出了許多 “第一次”: 第一次走出日本家鄉 奈良 到海外拍攝, 第一次起用外國人擔演主要角色, 第一次跟別人合作編劇 (”未來予想圖” (the Signs of Love) [2007] 的 狗飼恭子), 第一次與外籍攝影師合作 (法籍女攝影師 Caroline Champetier)…
“七夜待” 還有另一個重要的創作新嘗試~ 此片在拍攝前沒有寫出完整的劇本, 彼此間言語不通的演員們在開拍前也不知道故事發展, 只在拍攝期間每天早上接過一張筆記紙, 上面簡單寫著當日將要拍攝的場面, 對白和動作都全靠演員們自由發揮~ 這種創作模式理應提供頗大的自由度, 但有時亦顯得混亂和突兀, 例如眾人為小孩失蹤而吵鬧打罵一幕, 還有許多雞同鴨講的對話場面, 都零碎即興得有如幕後花絮~
“七夜待” 叫人放棄物質生活, 享受自然悠閒, 在民族共融, 肌膚相親 (但不涉及性) 的相處中治癒心靈, 往往甚至流於說教式~ 電影最令人皺眉之處, 大概是它非常刻意的角色設定: 加入一位法籍男生製造東西文化混雜的情景, 但又把他設定成同性戀者撇除男女主角的愛情元素; 片中小男孩被設定為日泰混血兒, 並從他放棄到日本, 留在泰國出家為僧的決定, 非常露骨地提倡放棄物質享受, 追求精神生活的道理~
現代音樂中有所謂旨在教人放鬆心情, 消卻煩惱, 幫助冥想的 “新世紀音樂” (new age music)~ 這樣看來, “七夜待” 大概也可算是一部 “新世紀電影”, 故事劇情是否合理可信並不是關鍵, 重點在於觀眾在觀影的過程中能夠有如接受泰式按摩般放鬆心情~ 保持遊客般的目光, 對當地的文化和宗教只是輕輕帶過, 沒有再深一層探索當地人的風俗和歷史, 這作品大概亦樂於當一塊給發達國家城市人稍稍舒緩壓力的鎮痛敷貼~
28 September 2009

對上一次寫 二階堂和美 (Kazumi Nikaido) 的唱片, 不覺已是三年多前的舊事~ 那時候她跟 Maher Shalal Hash Baz 的成員 Saya 推出了一張合作唱片, 還到過美國作巡迴演出, 並把過程包裝成一個有唱片有電影有錄音的豪華合輯~ 及後在2006年發了一張打正旗號是自己作品的創作大碟 “二階堂和美のアルバム” (二階堂和美 的大碟)~ 2007年一曲 “ハミング・スイッチ” (Humming Switch) 被選作日產March小型車的廣告歌, 因此又發了一張以該曲名為題的EP~ 去年則推出了一張全翻唱大碟 “ニカセトラ” (Nikacetera), 這還未計許許多多友情客串獻聲的協力作品~
這些年來一直追聽 二階堂和美 的作品, 一路感到莫大的驚喜和新鮮感, 這相信跟她那種全情投入的傻大姐性格不無關係~ 無論是唱自家作品還是重新演繹別人的歌曲, 經她真摯悅耳, 能剛能柔的聲線哼出來的確不同凡響, 就是最簡單只有木結他伴奏的小品, 也有充滿一份獨特迷人的魅力~
以下選放在音樂盒的11首歌曲來自 二階堂和美 多張不同唱片, 是筆者偏愛的心水之選, 相信足以令未認識她的人們愛上這位快樂歌姬~
“夕方” (黃昏)
來自2001年EP “たねI” (種子 I) 的清新作品, 雖然未能盡現 二階堂和美 歌聲的力度和可塑性, 但在清新木結他和一點笛笛聲的襯托之下, 這片黃昏的景色已夠迷人~
“脈拍” (脈搏)
來自首張大碟 “また おとしましたよ” (又丟失了些甚麼吧) [2003] 的歌曲, 基本上仍是首清新的木結他小品, 加上點點大提琴點綴, 唱出遠遠看見意中人心跳加速的感覺~ 間奏部分自由奔放的哼唱聲, 才是讓人驚艶的部分~
“あいがあふれる” (洋溢著愛)
另一首來自 “また おとしますたよ” 的妙品~ 木結他伴奏在這裡變得陰沉內歛得多, 歌詞唱著內心充滿著多得令人窒息的愛意, 從起初較冷靜唱至末段演變成失控的即興式演唱, 自由而充滿力量~
“となりのダリア” (畔鄰的大麗菊)
來自合作大碟 “イピヤー” [2005] 的歌曲, 只有簡單得不得了的結他伴奏, 聽 二階堂和美 和 Saya 唱山歌般一問一答對唱, 最後織出豐富的層次, 一點童真和幼稚也可以唱得動聽~
“流星のアンサー” (流星的回答)
同樣來自 “イピヤー” 的歌曲~ 難得兩位鬼馬女生正正經經唱歌, 靜靜聽她們夢幻般的和聲合唱已經很貼心~
“今日を問う part2″ (問問今天 part2)
“二階堂和美のアルバム” [2006] 可說是 二階堂和美 最豐富的大碟, 裡面幾乎每首歌都走不同路線, 有如七彩的音樂萬華鏡~ 此曲的 part1 是早前跟 hiphop 單位 モユニジュモ (Moyunijumo) 合作的作品 (還有一個hip hop版), 她的part2繼續以快得像急口令的歌聲唱出戀愛中浮躁不安, 近乎歇斯底里的感覺~
“Lover’s Rock”
同樣來自 “二階堂和美のアルバム”, 同樣講述戀愛的感覺, 卻唱出截然不同, 含情脈脈的少女情懷~ 琅琅上口的旋律加上懶洋洋的節奏, 此曲相信已成為 二階堂和美 的首本名曲之一~
“ハミング・スイッチ” (Humming Switch)
日產March小型車的廣告歌, 全曲只有數句, 是首很簡單的小品~ 歌詞唱著打開窗戶, 迎著風看看充滿朝氣的街道, 充滿幸福快樂的感覺~
“真夏の果実” (仲夏的果實)
正是 Southern All Stars 最多人翻唱的經典名曲, 也是 張學友 “每天愛你多一些” 的原裝日本版本~ 二階堂和美 的版本採取簡單的木結他伴奏, 回歸最基本的姿態也是非常醉人~
“話しかけたかった” (曾想開口對你說)
“ニカセトラ” 是 二階堂和美 的全翻唱大碟, 裡面收錄了14首來自不同歌手, 不同年代的名曲~ 此曲是日本80年代其中一首最具人氣的流行曲, 原唱者是非常漂亮的偶像派少女 南野陽子~ 褪去原來豐富的編曲, 或許了一點可愛甜美的味道, 但卻唱出那種想說但說不出口的純愛情懷~
“A Happy New Year”
同樣來自 “ニカセトラ” 的歌曲, 原唱者是日本其中一位最出色的唱作女歌手 松任谷由実~ 二階堂和美 的版本繼續只有簡單木結他伴奏, 搭上略帶青澀的唱腔, 令曲中那份衷心希望愛情延續下去的期盼更加動人~
還有一些錄像片段:-
二階堂和美 獻聲兼獻身, neco眠る 的 “猫がニャ~て、犬がワンッ!” (貓貓喵, 狗狗汪!), 這本身也是首翻唱歌~
現場演唱 “Lover’s Rock”
現場演唱 “ショッピンブル” (Shoppin’ Blue)
