Recent Comment

Archives

Before the Revolution (革命之前) [1964]

Before the Revolution (革命之前) [1964]

導演
Bernardo Bertolucci
演員
Adriana Asti, Francesco Barilli, Allen Midgette, Morando Morandini, Cristina Pariset, Cecrope Barilli
連結
imdb link 

 

 

簡介
年青的 Fabrizio 是位生於帕爾馬中產家庭的男生, 他熱愛藝術電影, 信奉馬克思主義, 對政治滿有理想, 他渴望抗爭, 他期待革命~ 他不愛亭亭玉立的乖乖淑女 Clelia, 卻戀上善變而帶點神經質的姨姨 Gina~ 消息傳來, 摯友 Agnostino 遇溺喪生, Fabrizio 頓時陷入極度悲傷困惑之中~ 他與 Gina 的不倫戀情起起伏伏, 冷不慎防這位姨姨竟隨便試試移情別戀, 令深陷情網的 Fabrizio 不知所措~ 與此同時, 革命的口號叫得越是響亮, Fabrizio 卻越對自己的政治理念萌生疑問, 更感難以擺脫自己的中產背景~

 

評語
若果不是電影中人滿口意大利語, 觀眾準會以為這是另一部六十年代法國新浪潮電影~

“Before the Revolution” 是意大利導演貝托魯奇 (Bernardo Bertolucci) 第二部長片, 與寫實的前作 “the Grim Reaper” (死神) [1962] 相比, 這電影簡直是走前了好幾丈遠~ 這電影不僅在拍攝和剪接風格上走在當時最前線的新浪潮之列, 貝托魯奇日後在其作品中不斷重申的兩個主題: “愛情” (主要是性愛和佛洛伊德式亂倫) 和 “政治” (主要是馬克思主義), 在這裡都佔上重要的位置~

“Before the Revolution” 是一部揉合愛情和政治的電影, 前半部主要講述 Fabrizio (Francesco Barilli 飾) 和 Gina (Adriana Asti 飾) 之間的浪漫不倫之戀, 後半部則集中交代 Fabrizio 對政治的反思, 與及最終服從社會常規, 放棄革命的經過~

電影鮮明眩目的拍攝風格, 明顯深受法國新浪潮導演高達 (Jean-Luc Godard) 和杜魯福 (François Truffaut) 等大師影響, 導演更在片中借一位戲迷之口大拋書包, 歌頌 Nicholas Ray, 希治閣 (Alfred Hitchcock) 和羅西里尼 (Roberto Rossellini), 更盛讚高達在 “A Woman Is A Woman” (女人就是女人) [1961] 中, 把 Anna Karina 捧為足以代表整個年代的女性形象~ 此片引用的文壇名字亦有不少, 故事粗略地改編自Stendhal 的小說 “the Charterhouse of Parma”, 片中人則有提及 Oscar Wilde, Marcel Proust 等作家~

事實上, 貝托魯奇在這裡也像要把 Francesco Barilli 塑造成一位類似 Anna Karina 在高達電影中的角色~ 這位美麗的大眼女生喜怒無常, 難以捉摸, 不可理喻, 但又充滿令男生神魂顛倒的魅力~ 初段 Gina 戴上不同款式的眼鏡扮鬼扮馬, 在友人家中突然撥電話求救, 後來突然鬧著玩與其他男子相好, 便盡顯她反覆無常的一面~ 至於男主角 Fabrizio, 則是滿口理論的典型憤青, 聲稱要挑起全面的革命, 但最反叛的行為也不過是搞上了自己的姨姨~ 他的背景與貝托魯奇本人很是相似, 兩人都生於帕爾馬, 出生於中產家庭, 同樣滿腦子左傾的政治思想, 故此不少影評人視此片為導演的半自傳式作品~

這對男女一看便知是屬於兩個世界的人, 未能開花結果也是意料中事~ 不過電影初段描寫二人在街上愉快購物的情形, 背景襯上柔和的流行旋律, 倒很有杜魯福那種輕盈活潑的浪漫感覺~ 中段當 Gina 在暗箱中看 Fabrizio 時, 導演用上彩色的菲林拍攝, 彷彿這就是二人相處最幸福, 最燦爛的一刻, 只是這一刻也有如夢境般不太真實~

嚐過愛情的甜蜜, 電影後半段講述 Fabrizio 逐步對自己生於中產階級但高呼革命的虛偽 (“for me ideology has been a holiday”), 又因共黨人的冷漠而感到氣餒, 最終離開 Gina, 與年青美女 Clelia (Cristina Pariset 飾) 結婚~ 在 Fabrizio 跟老師 Cesare (Morando Morandini 飾), 中產分子 Puck (Cecrope Barilli 飾) 幾幕對話中, 他漸漸意識到自己根本不能擺脫中產階級的背景, 他對 Puck 的種種指控也可以套用在自己身上 (“I saw myself in him years from now”)~ 在共產黨慶祝會中他多次逆著人潮前進, 也似乎含蓄地表示了他跟無產階級有著根本的分別~

無論如何, 全片最眩目之處仍是它師承法國新浪潮的電影風格~ 攝影機移動非常自由, 一時zoom近一時zoom遠, 不時中途變焦, 像要對片中主角作全面的描寫~ 還有高達式的獨白, 跳接, 刻意混淆觀眾視聽的180度相反剪接等等, 觀眾幾乎會猜想拍此片時只得22歲的貝托魯奇, 正急不及待要把最新鮮的電影風格帶給意國同胞~

要數電影最 “意大利” 的東西, 莫過於片末一場威爾第 (Giuseppe Verdi) 的歌劇 “Macbeth”~ 事實上, 貝托魯奇在不少片中都有提及這位帕爾馬同鄉, 在 “Luna” (月亮) [1979] 中更拜訪他的故居~ Fabrizio 和 Gina 的不倫戀情在 “歌劇院” 這種中產至極的地方作了斷, 正好表明 Fabrizio 怎也擺脫不了階級的背景, 場內華麗的音樂也襯托出他們的悲傷~ 

電影的名稱取自法國大革命時期法國外交官 Talleyrand 的說話: “those who did not lived in the years before the revolution cannot understand the sweetness of live.” 只是革命尚未開始, Fabrizio 便已做回乖乖的中產少年, 那一場旨在推翻所有現存社會規則的共產革命, 也只不過是少年輕狂的空想~

[ 8 ] 

 

Leave a Reply

  

  

  

You can use these HTML tags

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>