the Departed (無間道風雲) [2006]
導演
Martin Scorsese
演員
Leonardo DiCaprio, Matt Damon, Jack Nicholson, Mark Wahlberg, Martin Sheen, Vera Farmiga
連結
imdb link
http://www.thedepartedmovie.com/
簡介
改編自香港電影 “無間道” (Infernal Affairs) [2002]~ Frank Costello 是美國波士頓市黑幫的頭目, 早已成為警方的眼中之釘~ Billy Costigan 和 Colin Sullivan 都是初出學堂的警界新星, 不過兩人卻踏上完全不同的路途: Billy 被上級指派混入 Costello 的黑幫組織中當臥底, Colin 則原來是 Costello 暗裡安排在警隊中的奸細~ Colin 在警隊中扶搖直上, 還泡得美女心理醫生 Madolyn; Billy 一直過著朝不保夕的黑幫生活, 終日活在惶恐之中~ 二人漸漸察覺到對方的存在, 並要鬥快揭穿對方的身分~ 忠奸正邪從來難以辨認, 但當面對一枝上了膛的槍, 兵與賊又有何分別?
評語
早知港產經典 “無間道” 將在荷里活翻拍成一個美國版本, 直至聞得操刀者竟是大導演馬田史高西斯 (Martin Scorsese), 對此片的期望自然倍增~
在劇情上, “the Departed” 頗忠於原著, 不止故事發展非常相似, 甚至連當中一些笑位也是老老實實地從港版翻譯過來~ 有人批評 “the Departed” 的情節驚喜欠奉, 但說句公道話, 若非大部分香港觀眾早已看過 “無間道”, 相信亦會同意本片的劇情確是峰迴路轉~
既然 “the Departed” 忠於原著, 自然 (不幸地) 複製了原作那些令人難以入信的誇張情節 (查實本片脫離現實之處甚至更多)~ 片中又棄用了陳永仁 “反樸歸真” 敲窗傳訊的摩斯密碼, 多次依賴手提電話作為關鍵的通訊工具, 以不關手機, 發送短訊, 甚至大剌剌地在高級警官/黑幫大哥面前打電話等方式告密, 而警方又竟完全沒有截聽/追蹤發訊紀錄/干擾電波通訊的本事, 實在甚是牽強兒戲~
雖然 “the Departed” 在劇情上有不少跟原著相似的地方, 但它的著眼點卻有明顯的分野~ 從 “無間道” 到 “the Departed”, 編劇把原作的 “正邪難分” 推展至 “正邪不分”, 出自 Frank Costello (Jack Nicholson 飾) 口中對兵賊的一句妙論: “when you’re facing a loaded gun, what’s the difference?”, 不但成為電影的宣傳標語, 此話更點出 “the Departed” 所描繪的世界~ 這裡沒有正邪的考量, 也沒有無間地獄的道德良知煎熬, 甚至根本無分黑白, 每個人都只從自身的意向和利益出發, 用自己的方式達到目的: Collin (Matt Damon 飾) 希望在社會中不斷往上爬; Costello 追求刺激連連玩命; Billy (Leonardo DiCaprio 飾) 決意按規則執行公義, 藉此擺脫來自黑幫家庭的陰影~
在這種隨時出賣別人的弱肉強食世界, 堅持依循正途行事的 Billy 被一槍轟爆頭固然不足為奇, 而為了強調這種沒有道義和道德可言的混沌感, “the Departed” 還對原著中幾位角色作出一些修改: 黑幫頭目 Costello 原來是替FBI工作的告密者, 惡警 Dignam (Mark Wahlberg 飾) 最後執行暗殺私刑, 甚至連置身警匪對決以外的心理醫生 Madolyn (Vera Farmiga 飾) 也是位一腳踏兩船的不忠者~
即使要大力鞭撻劇本中的漏洞, 也不得不承認導演在 “the Departed” 對節奏和氣氛的拿捏甚是出色~ 除了幾幕 (大可刪掉的) 男女纏綿戲外, 片中每個鏡頭大約只有3至4秒鐘長 (根據筆者的非正式統計), 即使是平常的對話片段亦運用了非常豐富的剪接, 加上如機關槍般急速的對白和粗話 (還有 the Rolling Stones 歌作配樂), 保持一種過度活躍得近乎歇斯底里的壓逼節奏, 鮮有給予觀眾喘息的機會~ 這種非常緊密的剪輯手法, 在電影初段交叉敘述 Billy 和 Collin 兩人的差天共地的經歷時便有很突出的效果, 把 Billy 黑幫打混的日子和 Colin 警隊新星的生活放在兩個鮮明得荒謬的極端~
看 “the Departed” 的時候, 很自然會比較新舊版本演員的表現, 其中最顯眼的 “升級” 相信是黑幫頭目 Frank Costello 一角~ 當然, 這部分是因為新版 Costello 所佔的戲分較重, 對角色描述亦較深入之故 (幾乎成為第三位主角)~ 相比起港版的韓琛, Costello 是位不折不扣的玩命瘋子 (顯見於戲院的鬧劇和滿手鮮血走出餐廳兩幕), 配以 Jack Nicholson 凌厲的眼神和陰險的笑容簡直詭異, 難怪有人甚至說他的演技鋒芒太露~
“the Departed” 對原作其中一個最具爭議性的改動, 就是結尾 Dignam 入屋暗殺 Collin 一段~ 有人批評這幕草率地走上 “邪不能勝正” 的荷里活老路, 這說法固然有其道理, 不過 Dignam 由兵變賊, 採用下三流的方式達成目標, 同時起了重申 “正邪不分” 這主題的作用~ 片末那隻畫公仔畫出腸的陽台老鼠 (英語中 rat 可解作背叛者之意), 正好象徵著這是個背叛者當道, 但背叛者之間亦互相殘殺的黑暗世界~
[ 7.5 ]