Recent Comment

Archives

No Direction Home: Bob Dylan (卜戴倫飄流半生) [2005]

No Direction Home: Bob Dylan (卜戴倫飄流半生) [2005]

導演
Martin Scorsese
演員
[documentary]
連結
imdb link
PBS American Masters 

 

 

簡介
美國 PBS 電視台 American Masters 系列其中一集~ Bob Dylan 不只是位才華橫溢的唱作人, 更是六十年代美國的代表人物~ 生於明尼蘇達州的 Bob Dylan, 自小沉醉在藍調, 鄉村和搖滾音樂世界, 大學時代卻被民歌之聲迷住, 更中途輟學展開音樂之旅~ Dylan 初出道時喜愛模仿傳奇民歌手 Woody Guthrie, 他獨特的唱腔和聲線談不上動聽, 卻絕對自成一格~ 一曲 “Blowin’ in the Wind” 唱得街知巷聞, Dylan 更被推舉為年青一代抗議聲音的代表~ 不過 Bob Dylan 並不甘於成為任人擺佈的偶像, 1965年在 Newport Folk Festival 毅然提起電結他, 吵吵鬧鬧奏出一曲 “Maggie’s Farm”, 惹得樂迷們噓聲四起~ 不過決意我走我路的 Bob Dylan 一於少理, 譜寫更多精彩的樂曲和歌詞, 成為不朽的樂壇經典~

 

評語
六十年代無疑是二十世紀其中一個最精彩的十年, 華荷 (Andy Warhol) 的絹印板畫掀起了普普藝術的熱潮, 新浪潮電影革命從法國巴黎蔓延到全世界, 流行音樂界則先後出現了 garage rock, psychedelic rock, prog-rock, folk rock 等等新鮮的聲音~ 在美國, 這更是一個熱切開拓理想新世界的年代, 到處都是反抗和革命的聲音: 黑人民權運動, 女性主義運動, 性解放革命, 反越戰示威… 這就是樂壇經典人物 Bob Dylan 冒起的時代背景~

既然 Bob Dylan 曾被稱為 “the voice of a generation”, 他的音樂歷程自然跟社會時勢有著密切的關係~ 本片導演馬田史高西斯 (Martin Scorsese) 深明這一點, 更何況他年青時也曾親身經歷這個動盪的年代, 所以這部關於 Bob Dylan 的紀錄片不只交代一位音樂巨人的故事, 更花了不少筆墨描寫這位經典人物與當年社會環境之間如何互相影響, 故在片中也加插了馬丁路德金的演講, 美國甘迺迪總統遇刺, 美軍參與越戰等極具標誌性的歷史片段~

電影分成上下兩部分, 第一部分由要講述 Bob Dylan 的 “發跡史”, 記載他在成長路上幾次影響至深的音樂啟蒙, 又從他許多身邊的友人口中憶述眼中的 Bob Dylan~ 這一段播出了許多 “只聞過其聲, 未見過其人” 的傳奇藍調及民歌歌手表演片段, 不但反映出 Bob Dylan 成長時期所吸收的豐富音樂養份, 影片本身也儼如一課早期美國流行音樂簡介~

電影的第二部分, 主要交代 Bob Dylan 音樂生涯中最具爭議性的舉動: 從手執木結他的民歌歌手, 搖身一變成為電結他搖滾先鋒~ Bob Dylan 之 “通電” 引起了支持者極大的爭議, 罵他改走商業路線的人不在少數, 甚至有人向他發出死亡恐嚇~ 電影播出了不少這時期的經典片段, 例如1965年 Dylan 在 Newport Folk Festival 只玩三曲便匆匆走人的佳話, 還有1966年在 Royal Albert Hall 現場表演時的插曲: 台下某位觀眾大罵 Dylan 是出賣民歌音樂的猶大, Dylan 卻冷冷答上一句 “I don’t believe you. you’re a liar!”, 然後更叫隊友們 “play loud!”~ 

電影上下兩部份合力道出了 Bob Dylan 如何勇於求變和自我改造, 堅持自己作為一位藝術家的自主風格~ 初出道時的 Bob Dylan 是一位民歌手, 主要翻唱別人的歌曲, 歌唱風格深受 Woody Guthrie 影響~ 但 Dylan 並不只是一位模仿者, 他在自家創作 (只有兩首翻唱歌) 的大碟 “the Freewheelin’ Bob Dylan” 中, 確立了一代唱作人的地位~ 搭上了當時最活躍參與抗議活動的女民歌手 Joan Baez 後, Bob Dylan 不但找到音樂新拍檔, 二人更發展出一段浪漫戀情, 攜手出席大大小小的社會運動, Dylan 隨即被捧為 “抗議歌手”, 也成為六十年代熱血青年的代言人~

然而, 出色的藝術家從來不安於位~ 電影第二部分開始時, Dylan 拿寵物店的廣告字詞來亂玩一通, 正好暗示他這種不受約束, 我行我素的性格~ Bob Dylan 沒有長居於 “抗議歌手” 之地, 他察覺到 “社會良知” 之名已成為他創作路上的絆腳石, 於是選擇在社會革命聲音最響亮的時候, 毅然轉投電結他的懷抱, 連帶歌詞也變得隱晦難懂, 從昔日尖刻批判的抗議指責變成個人化的詩句, 害得傳媒人猛找當中似有還無的 “隱藏含意”~

民歌樂迷對這突變所感到的驚訝和憤怒實在不難理解, 這位詩人曾經寫出 “how many roads must a man walk down before you call him a man?” 這種有血有肉的詩句, 但今次竟然大唱 “I ain’t gonna work on Maggie’s farm no more.” 一類看似不著邊際 (間中甚至超現實) 的歌詞, 還要提起象徵著商業音樂的電結他演奏, 怎不教人失望? 

今天回看, 實在不得不佩服 Bob Dylan 的藝術視野~ 他這種即使被喝倒采仍堅定不移的性格, 造就了一位真正自在自主的藝術家, 他的音樂不受廣大聽眾的期望限制, 甚至不受社會時代的羈絆~ 在音樂上, Bob Dylan 的成就更是非凡~ 當 the Beatles, the Byrds 等大受歡迎的樂隊還在寫兩三分鐘長的簡單流行情歌時, 他卻把一首長達六分鐘有多的 “Like a Rolling Stone” 派上電台 (片中人說原裝版本還要長很多), 歌詞則大膽展示歌者心中所感所想 (歌詞主角有說是替華荷拍片的叛逆女生 Edie Sedgwick, 也有人說是 Bob Dylan 本人, 正如本片片名也取自當中一句歌詞)~ 這次勇敢的嘗試, 證明搖滾音樂也可以是一種表達自我 (self expression) 的藝術媒體, 要是加點創意將之與其他種類的音樂通婚, 更可變化出新鮮刺激的聲音~

電影以 Bob Dylan 在1966年遇上嚴重交通意外一事作結~ 沉默的鏡頭影著一條連綿不絕的人龍, 全都是排隊等候探望 Dylan 的樂迷~ 今天, 不知就裡的人看見此情此景, 或會以為 Bob Dylan 只是從前某位大受歡迎的歌手, 卻不知道他對音樂界的貢獻, 不知他在美國文化歷史上的代表性~ 或許像筆者般未曾經親身活過六十年代的人, 將永遠無法完全感受 Bob Dylan 音樂所帶來的衝擊, 但馬田史高西斯這部揉合個人傳記和時代歷史的作品, 至少能給予當代人一些懷緬和追溯的憑證~

[ 8.5 ]

 

2 comments to No Direction Home: Bob Dylan (卜戴倫飄流半生) [2005]

  • 最近娱乐圈的一件乐事就是DYLAN在接受滚石采访的时候说现在的音乐都是垃圾。。。和朋友谈起来,都感叹他是真的老了。。

  • 或者這樣說吧, 音樂在今天所扮演的角色, 跟bob dylan年輕時有很大分別, 正如六十年代的人的思想跟當下的人亦大不相同~ 但無可否認, 今天實在找不到一個有如 dylan 般具代表性的音樂人, 而 “音樂能改變世界” 一類理想化的說話也早成了 cliche…

Leave a Reply

  

  

  

You can use these HTML tags

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>